-
1 obstruction d'une artère rénale
Dictionnaire médical français-russe > obstruction d'une artère rénale
-
2 obstruction d'une artère rénale
сущ.Французско-русский универсальный словарь > obstruction d'une artère rénale
-
3 trajet d'une artère
сущ.общ. ход артерииФранцузско-русский универсальный словарь > trajet d'une artère
-
4 artère principale
сущ.1) общ. главная магистраль2) тех. магистральная линия (напр., электропередачи), главный коллектор, основная магистраль, основной коллектор3) выч. основной канал (передачи)4) автодор. (une) центральная магистральФранцузско-русский универсальный словарь > artère principale
-
5 section
f1. (action) рассече́ние;opérer la section d'une artère — производи́ть/ произвести́ рассече́ние арте́рии; рассека́ть/рассе́чь арте́рию
2. (figure, aspect) сече́ние;une tige de section carrée — сте́ржень квадра́тного сече́ния
3. math. сече́ние;point de section — то́чка сече́ния 4. (administration, institution) — отде́л; section du Conseil d'Etat — отде́л госуда́рственного сове́та; différentes sections d'une bibliothèque — разли́чные отде́лы библиоте́киune section conique — кони́ческое сече́ние;
5. (ouvrage, traité) разде́л;un chapitre divisé en deux sections — глава́, состоя́щая из двух разде́лов
6. (classe, subdivision organique) отделе́ние, часть ◄G pl. -ей► f7. (transports) уча́сток;la ligne comporte quatre sectiong — э́та ли́ния состои́т из четырёх уча́стков; un trajet de deux sections — рейс в два уча́сткаune section de route — уча́сток доро́ги;
8. (élection) уча́сток;une section de vote — избира́тельный уча́сток; пункт голосова́нияune section électorale — избира́тельный уча́сток;
9. (d'une organisation, etc.) се́кция RF;une réunion de section — собра́ние парти́йной се́кции <райо́нной организа́ции па́ртии>la section syndicale — профсою́зная се́кция;
10. milit. взвод;le chef de section — команди́р взво́да; l'école de section — боева́я подгото́вка взво́да; la section de commandement de la compagnie — взвод управле́ния ро́ты; la section spéciale — дисциплина́рный <штрафно́й> взводune section d'infanterie — пехо́тный взвод;
-
6 ventricule
Cavité interne du cœur recevant le sang de l' oreillette correspondante et le projetant à chaque systole vers une artère: l'aorte pour le ventricule gauche, l'artère pulmonaire pour le ventricule droit.One of the two thick-walled, muscular lower chambers in the heart, each receiving blood from the atrium and pumping it out of the heart, either to the pulmonary or to the systemic circulation. -
7 branche
f1. ↑CVK*; ветвь ◄G pl. -ей► f, ↓ве́тка ◄о► (dim. ве́точка ◄е►);une branche de lilas — ве́тка сире́ни; l'écureuil sautait de branche en branche — бе́лка пры́гала с ве́тки на ве́тку; une branche morte — сух|о́й сук, -ая ве́тка ║ branches sèches — хво́рост (tombées par terre); ● être comme l'oiseau sur la brancheune branche de cerisier — вишнёвая ве́тка;
1) ( instabilité) не име́ть про́чного <усто́йчивого> положе́ния2) сиде́ть ipf. на чемода́нах <на узла́х> (prêt à partir);scier la branche sur laquelle on est assis — руби́ть ipf. сук, на кото́ром сидишь [железнодоро́жная] ве́тка ch. de fer; но́жка ◄е► (compas); поло́винка ◄о► (ciseaux); ду́жка ◄е► (lunettes);s'accrocher à toutes les branches — цепля́ться ipf. за что попа́ло; пуска́ть ipf. в ход все сре́дства;
un chandelier à sept branches — семисве́чникl'étoile à cinq branches — пятиконе́чная звезда́;
3. (secteur) о́трасль f;nous ne travaillons pas dans la même branche — мы рабо́таем в ра́зных о́траслях; les branches de l'enseignement supérieur — специализа́ция в систе́ме вы́сшего образова́нияune branche d'industrie (du savoir) — о́трасль промы́шленности (зна́ния);
4. (d'une famille) ветвь, ли́ния [родства́], коле́но;● il a de la branche — он аристокра́тla branche aînée d'une famille — ста́ршая ли́ния ро́да;
5. fig. fam.:vieille branche — дружи́ще, старина́
-
8 tirer qn d'affaire
Ce premier engagement ne fut guère au goût de Tardivaux. Bien entendu, comme les autres, une fois tiré d'affaire, il fit le malin, le brave, mais en son for intérieur, à l'idée d'y retourner il n'en menait pas large. (G. Chevallier, Clochemerle.) — Это первое сражение пришлось не по душе Тардиво. Конечно, как и всякий другой, когда уже опасность была позади, он выставлял себя ловкачом и храбрецом. Но в глубине души при мысли, что это может снова повториться, ему становилось не по себе.
Il y a des éclats d'obus qui font de la fantaisie... Ajoutez une artère sérieusement intéressée, qu'un caillot providentiel a tiré d'affaire... Il y a des artères qui sont nées coiffées!.. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Бывает, что и осколки снарядов выкидывают коленце... Прибавьте артерию, задетую не на шутку, но которую чудодейственным способом выручает быстрое свертывание крови... Есть же артерии, которые родились в рубашке!..
... je l'ai tiré d'affaire la première fois; mais il eut une rechute deux ans après et malgré... les plus grands efforts de la science, il dut succomber. (H. de Balzac, La Messe d'un athée.) —... в первый раз мне удалось его спасти; но два года спустя у него был рецидив, и... все усилия науки оказались тщетными.
Au nom de Lagrange, Thérèse se rappela l'étoile flamboyante annoncée par le savant, et se dit avec tristesse narquoise que c'était le moment qu'elle vînt finir le monde pour la tirer d'affaire. (A. France, Le Lys Rouge.) — При имени Лагранжа Тереза вспомнила о предсказанной ученым комете и с печальной усмешкой подумала: чтобы вывести ее из затруднительного положения, конец света пришелся бы сейчас как нельзя более кстати.
Thérèse retrouvait le Bernard du temps de l'instruction: l'allié qui voulait à tout prix la tirer d'affaire. Il désire qu'elle guérisse, coûte que coûte. (F. Mauriac, Thérèse Desqueyroux.) — Право, Бернар стал таким же, как в дни следствия, - союзником, желающим во что бы то ни стало вызволить ее из беды. Он хочет, чтобы она выздоровела, чего бы это ни стоило.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tirer qn d'affaire
-
9 ligature
f1. méd. лигату́ра (fil et action); перевя́зка (action);faire une ligature — де́лать/с= перевя́зку; накла́дывать/наложи́ть лигату́руla ligature d'une artère — перевя́зка арте́рии;
2. (lettres) лигату́ра3. обвя́зка ◄о► (greffon); повя́зка ◄о► (tuteur); сра́щивание, свя́зка ◄о► (fils électriques) 4. (nœud) у́зел ◄узла́► -
10 obstruer
vt.1. закупо́ривать/заку́порить; засори́ть/засори́ть;obstruer une artère — закупо́ривать арте́риюobstruer un tuyau — засоря́ть трубу́;
2. (encombrer) загора́живать/загороди́ть*; выставля́ть/ вы́ставить загражде́ние milit.;obstruer la vue — загора́живать вид; le col est obstrué par la neige ∑ — сне́гом завали́ло перева́лobstruer une rue (un passage) — загора́живать у́лицу (прохо́д, прое́зд); меша́ть ipf. прохо́ду (прое́зду);
■ vpr.- s'obstruer -
11 récurrent
-E adj.1. возвра́тный; повто́рный;une fièvre récurrente — возвра́тный тифune artère récurrente — возвра́тная арте́рия;
2. math. рекурре́нтный -
12 sectionnement
m1. [раз]деле́ние на ча́сти <на уча́стки> (en plusieurs éléments);le sectionnement d'une circonscription électorale [— раз]деле́ние избира́тельного о́круга на уча́стки
2. (action de couper) рассече́ние;le sectionnement d'une artère — рассече́ние арте́рии
-
13 satellite
m1) спутник; сателлитsatellite ( artificiel) — искусственный спутникsatellite habité — обитаемый( пилотируемый) спутник; спутник с экипажем на бортуsatellite de télécommunication — спутник (дальней) связи, связной спутникsatellite-espion — разведывательный спутник; спутник-шпион2) тех. сателлит3) ав. пристройка к аэровокзалу ( связанная с ним подземным переходом)4) вчт. исполнительный пост5) мед. орган, зависящий от другого -
14 trajet
mtrajet du vol — линия полёта, пройденный путь ( самолёта)trajet de la balle спорт — направление мячаfaire le trajet — совершить переезд, переехать, переправиться (из... в...)2) поездка, путь, рейс4) уст. расстояние ( которое предстоит преодолеть) -
15 être né coiffé
родиться в рубашке, в сорочке, родиться под счастливой звездойIl y a des éclats d'obus qui font de la fantaisie... Ajoutez une artère sérieusement intéressée, qu'un caillot providentiel a tiré d'affaire... Il y a des artères qui sont nées coiffées!.. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Бывает, что и осколки снарядов выкидывают коленце... Прибавьте артерию, задетую не на шутку, но которую чудодейственным способом выручает быстрое свертывание крови... Есть же артерии, которые родились в рубашке!..
... souvent je me disais: un an encore de cette vie, puis adieu, je vivrai largement, comme si j'étais née coiffée. (C. Orcival, Le Compagnon.) —... часто я говорила себе: еще лишь годик такой жизни, а потом прости-прощай. Поживу-ка в свое удовольствие, как будто мне на роду написано быть счастливой.
- Il y a des gens qui sont nés coiffés, pensait... le père Scriffaton en remuant les cendres. (R. Chaviré, Mademoiselle de Boisdauphin.) — Есть же счастливчики, которые родятся в рубашке, - думал... папаша Скрифатон, мешая уголья.
-
16 faire de la fantaisie
выкинуть коленце; иметь причудыIl y a des éclats d'obus qui font de la fantaisie... Ajoutez une artère sérieusement intéressée, qu'un caillot providentiel a tiré d'affaire... Il y a des artères qui sont nées coiffées!.. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Бывает, что и осколки снарядов выкидывают коленце... Прибавьте артерию, задетую не на шутку, но которую чудодейственным способом выручает быстрое свертывание крови... Есть же артерии, которые родились в рубашке!..
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire de la fantaisie
-
17 obstruction
fобструкция, закупорка, непроходимость- obstruction cervico-urétrale
- obstruction du col de la vessie
- obstruction généralisée des voies aériennes périphériques
- obstruction intestinale
- obstruction intestinale dynamique
- obstruction intestinale mécanique
- obstruction lithiasique duodénale
- obstruction mécanique de la voie excrétrice
- obstruction mécanique de la voie excrétrice au niveau du rein
- obstruction mécanique de la voie excrétrice au niveau de l'uretère
- obstruction nasale
- obstruction pharyngée
- obstruction de la trompe d'Eustache
- obstruction tubaire
- obstruction tubulaire
- obstruction urétérale
- obstruction urétérale par un calcul
- obstruction de l'urètre par le calcul
- obstruction de la veine porte
- obstruction des voies urinaires -
18 comprimer
vt.1. (presser) — прессова́ть/с=, сжима́ть/сжать ◄-жму, -ёт►, сда́вливать/сдави́ть ◄-'вит►, ↑сти́скивать/сти́снуть (serrer), dans le métro, on est souvent comprimé ∑ — в метро́ ча́сто быва́ет да́вка
║ зажима́ть/зажа́ть (une artère)2. (réduire) сокраща́ть/сократи́ть ◄-щу►, уреза́ть, уре́зывать/уре́зать ◄-'жу, -'ет►;le directeur a comprimé les dépenses — дире́ктор сократи́л расхо́ды
3. (refouler) подавля́ть/подави́ть ◄-'вит►;comprimer sa douleur — превозмога́ть/превозмо́чь больcomprimer ses larmes — сде́рживать/сдержа́ть слёзы;
■ pp. et adj.- comprimé -
19 oblitération
f1. погаше́ние;cachet d'oblitération — почто́вый ште́мпельl'oblitération des timbres-poste — погаше́ние ма́рок;
2. méd. облитера́ция, заку́порка;l'oblitération d'une artère — заку́порка арте́рии
3. fig. сгла́живание, стира́ние; притупле́ние;l'oblitération du sens de la justice — притупле́ние <ослабле́ние> чу́вства справедли́вости
См. также в других словарях:
Occlusion totale chronique d'une artère coronaire — Une occlusion totale chronique d une artère coronaire (OCT ou CTO en anglais) correspond à une interruption complète du flux sanguin antérograde d une artère coronaire à la coronarographie (correspondant à un flux TIMI (Thrombolysis in myocardial … Wikipédia en Français
Artere coronaire — Artère coronaire Les artères coronaires sont les premières dérivations de la circulation générale Les artères coronaires ou coronaires, dont le nom vient de leur disposition en couronne autour du cœur, sont des artères permettant de vasculariser… … Wikipédia en Français
Artère Coronaire — Les artères coronaires sont les premières dérivations de la circulation générale Les artères coronaires ou coronaires, dont le nom vient de leur disposition en couronne autour du cœur, sont des artères permettant de vasculariser (irriguer), et… … Wikipédia en Français
artère — [ artɛr ] n. f. • XIVe; artaire 1213; lat. d o. gr. arteria 1 ♦ Vaisseau à ramifications divergentes qui, partant des ventricules du cœur, distribue le sang à tout le corps. Les artères communiquent avec les veines par les capillaires. Artère… … Encyclopédie Universelle
Artere radiale — Artère radiale Les artères radiales sont des artères systémiques amenant du sang oxygéné vers la main. Sommaire 1 Le pouls radial 2 Anatomie 3 Exploration 4 Utilisation en médecine … Wikipédia en Français
Artère Radiale — Les artères radiales sont des artères systémiques amenant du sang oxygéné vers la main. Sommaire 1 Le pouls radial 2 Anatomie 3 Exploration 4 Utilisation en médecine … Wikipédia en Français
Artere mesenterique superieure — Artère mésentérique supérieure L artère mésentérique supérieure est une artère qui naît de la face antérieure de l aorte abdominale, juste en dessous de l origine du tronc cœliaque. Elle vascularise l intestin depuis la partie inférieure du… … Wikipédia en Français
Artère Mésentérique Supérieure — L artère mésentérique supérieure est une artère qui naît de la face antérieure de l aorte abdominale, juste en dessous de l origine du tronc cœliaque. Elle vascularise l intestin depuis la partie inférieure du duodénum jusqu à l angle colique… … Wikipédia en Français
Artere — Artère Pour les articles homonymes, voir Artère (homonymie). Une artère (du grec αρτηρία, artêria) est un vaisseau qui conduit le sang du cœur aux poumons ou aux autres tissus de l organisme. Sommaire 1 Structure … Wikipédia en Français
Artere faciale — Artère faciale L artère faciale est une artère collatérale de la carotide externe. Elle naît de la face interne de la carotide externe, alors que celle ci est appliquée contre le muscle constricteur du pharynx (constructeur moyen). Elle est… … Wikipédia en Français
Artère Faciale — L artère faciale est une artère collatérale de la carotide externe. Elle naît de la face interne de la carotide externe, alors que celle ci est appliquée contre le muscle constricteur du pharynx (constructeur moyen). Elle est située un peu en… … Wikipédia en Français